Ecoross (ecoross1) wrote,
Ecoross
ecoross1

Майк МакКай, "Хьюстон-2015: Мисс Неопределенность"

Стюарт Слейд пишет про героических русских военных. В сборнике "Юная Венера" мало не половина авторов пишет про геройских русских космонавтов. МакКай пишет... правильно, про суровых советских (и русских) геологов.
То чувство, когда в новейшей зарубежной фантастике встречаешь:

Национализм? Да, на груди кое-кого из молодёжи можно заметить аляповатые значки-блямбы «КРЫМ НАШ», с анимешной мордашкой. Во время одной из лыжных тренировок Вик Зорин поведал, мордашка – не из японских манга, а принадлежит человеку вполне реальному. Наталья Поклонская, старший советник юстиции и прокурор Крыма! И вообще, революция на Украине и побег Президента Януковича попахивали дешёвой опереттой, как в банановых республиках.



А еще по трем причинам:

Офигенное знание предмета - а именно геологии и особенностей нефтедобычи. Как-то - разница между геологическими и извлекаемыми запасами. "Пределы роста". Очень вкусные описания техники - и любовь к ней. Что такое «BOSS/HUET/ASE»:

У масонов при испытаниях – фартуки и белые перчатки, у нефтяников – космические скафандры. Комплект для выживания в арктическом море слегка похож на высотный костюм пилота. Сделанный из толстого неопрена, подбит изнутри слоем губчатой термозащиты. Снимаем обувь. Левая нога, правая нога, левая рука. Теперь – голову! Горло сжимает резиновая манжета. Правую руку – в рукав, потянуть за хлястик герметичной «молнии». Через три минуты в скафандре становится жарко, а по коже ползут капельки пота. Но это хорошо: как окажетесь в ледяной воде, температура будет в самый раз... До обеда инструктор ещё успел показать видео «Запомни: Пайпер-Альфа», как платформа в Северном море за два часа пожара превратилась в торчащий из волн окурок, прихватив с собой в Рай сто семьдесят шесть человек.

Реалии России он знает настолько, что сначала закрадывается подозрение - наш человек писал, ну не может он настолько хорошо вникать. Но нет! Это действительно англоязычный автор из США, с книгами на Амазоне и пр. Просто он действительно вникает - и много лет. И кое в чем видно, что писал таки автор из США - по некоторым особенностям некоторых фамилий. И да, перевод блестящ, с пояснениями кучи вкусных деталей уже из жизни США.

Наглядный показ, почему в своем деле (любом) нужно быть честным. Иначе...

Выбор писателя между штамповкой удавшейся выгодной темы - и качественной литературой. Очень поучительно.

Tags: Литература, НФ
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 41 comments