Счастлив читать две замечательные и очень разные книги. Первая - продолжение "Задачи трех тел". Будущее, в котором хочется жить. Или хотя бы способствовать его построению. Несмотря на все опасности, через которые пройдет человечество. При этом автор отлично разбирается в прошлом. Прекрасный вкусный язык, которым описываются как трогательные лирические эпизоды, красивейшие пейзажи (см. картинку выше, это одна из иллюстраций), так и хитрые многоступенчатые заговоры и контрмеры. Хорошо закрученный сюжет. Отдельно порадовало, что Лю Цысинь знает и любит Софи Марсо ^-^. И русские песни тоже :). И цитирует "Легенду о героях Галактики"! Да, где "сержант красивый - нарядной роте". Заодно автор исполнил голубую мечту всех отечественных шизомилитаристов :))
Рейдер и Джонс поспешили наверх. Пройдя через многотонную дверь радиационной защиты, они оказались на вершине горы Шайенн. Вечерело, и небо было чистым, но они не увидели вспышки ядерного взрыва в космосе.
И да, описания оружия и способов его применения радуют отдельно - и это после многих кубометров самых разных авторов. Притом что Лю Цысинь понимает, что 350-мегатонные бомбы - отнюдь не игрушки. И отлично знает, для чего будут нужны товарищи комиссары.
Смело могу порекомендовать цикл просто всем :). Да, отдельное громадное спасибо - всем работавшим над русским переводом.
Arabella of Mars - совсем другое время, место и люди. 1812 год. Британские корабли путешествуют на Марс. Ну да, трудно - воздушные вихри, трудности навигации, крабовидные дикари, а хуже всего - французские каперы. А сколько угля на подогрев воздуха в шелковых баллонах уходит - знаете? Это ж не каждом астероиде столько леса найдешь! Хорошо автор принял, правда ?:) Немного напоминает "Левиафан" Вестерфельда - юная главная героиня тоже ищет приключений на свои вторые 90, и что характерно, находит. Насколько могу судить, стилизация под начало XIX века удалась отлично. Включая обозначение тогдашних ругательств буквами :). Другая манера поведения, Кстати, это еще не стимпанк, скорее, клокпанк с заводными навигаторами. Если не ошибаюсь, предыстория романа была переведена в сборнике "Древний Марс". Роман свежайший. Наткнулся на него, просто траля википедию на предмет романов о Марсе. Почитал отзывы, потом сам роман - и не пожалел.
Лю Цысинь, "Темный лес" и Arabella of Mars, David D. Levine
-
Гранд-мофф Таркин красит солдатиков 😊
Две минуты тринадцать секунд чистейшего умиления 😊 Обратите внимание на автора книжки в финале :) И тут Питер Кушинг такой:
-
Новый "Художественный"
Он же -старый. Просто отреставрированный :) Майкл Кейн как всегда :) Птички! Чак Норрис показывает супругам Маккартни…
-
Первый подснежник
Зарядье :) Также видел каких-то птиц - сидели на дереве и курлыкали. Кто б это мог быть? И немного заката :)
- Post a new comment
- 20 comments
- Post a new comment
- 20 comments
-
Гранд-мофф Таркин красит солдатиков 😊
Две минуты тринадцать секунд чистейшего умиления 😊 Обратите внимание на автора книжки в финале :) И тут Питер Кушинг такой:
-
Новый "Художественный"
Он же -старый. Просто отреставрированный :) Майкл Кейн как всегда :) Птички! Чак Норрис показывает супругам Маккартни…
-
Первый подснежник
Зарядье :) Также видел каких-то птиц - сидели на дереве и курлыкали. Кто б это мог быть? И немного заката :)