Ecoross (ecoross1) wrote,
Ecoross
ecoross1

Categories:

Несколько отзывов на "Мифы Первой мировой".

Включая один профессиональный :)

1) Приобрел и Мифы Первой Мировой в бумаге, также - отличная книга! С грустью обнаружил, как мало знаю о Той войне. Жаль только, что по кораблям маловато информации (монструозные линкоры к концу войны закладывались - ух!), но впечатления это нисколько не портит. С нетерпением жду следующих книг автора. Когда 1919 выйдет - обязательно куплю.

2) Купил. Прочитал. Крайне доволен! :)

3) Да, книгу просмотрел по диагонали пока ехал и первую главу прочитал внимательно. Очень интересно. Обо всем понемногу. Как подробный источник по отдельным вопросам естественно не подходит. Но для создания обшей картины очень хорош. Вообщем хороший такой букварь получился.


4) Сейчас читаю Вашу книгу. очень интересно, занимательно, местами забавно и с юмором.
но складывается впечатление, что книга составлена из отдельных статей, подогнанных к единому формату. местами мысль автора резко перескакивает и неподготовленному читателю трудно уследить за нею. местами изложение несколько непоследовательное.
например:
"Были сделаны выводы, что в будущем минные работы могут быть полезными не только при осаде крепостей, но и в борьбе с полевой фортификацией. Первые респираторы показали себя не слишком эффективными." и тому подобное.

прошу простить, если моя критика покажется поверхностной и дилетантской, это всего лишь мнение простого обывателя.


всем, не читавшим, настоятельно рекомендую. книга очень интересна!

К сожалению, приходится подавать информацию концентрированно. В книге десять глав, в каждой - по несколько разделов. Временной период - порядка 50 лет, страны - большинство ведущих участниц, кроме Италии. В идеале, каждый такой раздел требует обзорной книги, в реале - нескольких. Например, "С фугасом и миною шлют нас вперед" - как минимум Яковлев, Вульф и Тернер (а в книге 108-часть 120 стр. и все). Поэтому информация немилосердно трамбуется, плюс все же необходимы авторские отступления и подводки "А теперь, уважаемый читатель, покинем графа Монте-Кристо в его пещере и перенесемся..."
"Были сделаны выводы, что в будущем минные работы могут быть полезными не только при осаде крепостей, но и в борьбе с полевой фортификацией. Первые респираторы показали себя не слишком эффективными." Это из второй главы.
Казалось бы - зачем тут противогазы? А фраза относилась к абзацу целиком: "Французы хорошо знали об опыте Плевны и Мукдена, но считали, что их армия никогда не окажется в таком положении. То же думали и немцы – быстрота передвижения современных армий просто не позволит завершить оборонительные сооружения наподобие используемых в англо-бурской войне. Тем не менее, еще до войны французы отрабатывали закладку зарядов, вентиляцию и освещение подземных сооружений, использование механических буровых устройств, подрыв зарядов и даже спасательные работы. Англичане с 1907 г. изучали копание тоннелей и электроподрыв пороховых зарядов в школе военных инженеров в Чатеме. Были сделаны выводы, что в будущем минные работы могут быть полезными не только при осаде крепостей, но и в борьбе с полевой фортификацией. Первые респираторы показали себя не слишком эффективными". Т. е. к вопросам вентиляции. И одна фраза заставляет смотреть на весь грядущий опыт химической войны совсем иначе (а мог бы написать - вот же глупые люди, и что это до войны никто не применял респираторы?). Или то, что Суинтон еще в 1904 описывал очень интересную систему обороны (тоже удалось упомянуть только короткой фразой) - да, такой человек мог придумать танк. Однако ж большинство англичан на его тактические разработки плюнули уже тогда :). А тема оных респираторов (шахтерских) и их нужности в подземной войне подробнее будет раскрыта в четвертой главе.

5) И отсюда: Сегодня с радостью купил свеженький фолиант Е. Белаша "Мифы Первой мировой", который известен в ЖЖ под ником ecoross1 Книга больше позиционируется как популярная, но даже беглый взгляд и библиография показывают, что написана она на приличном уровне.
Пока читаю книгу, но все же хочу оставить некоторые комментарии по второй главе "1914: Зато Париж был спасен". Почему по ней? Ответ прост: я ведь в первую очередь специализируюсь по боям в Восточной Пруссии (откуда я сам родом) и очень редко встречаю качественные работы на этот счет.

В целом, мне понравилось. Теперь подробнее.
Да, автор не занимается описанием самих боевых действий (да это в общем-то, не очень и интересно: специалистам и любителям и так давно известно), он исследует вопросы: насколько мы повлияли на исход Марнской битвы? почему проиграли операцию в Восточной Пруссии? Порадовало, что в популярной книге (написанной лучше многих "научных") автор выделил фактически все факторы, приведшие к поражению на Марне. В итоге, читатель приходит к выводу: в общем-то, сводить провал германского блицкрига к нашей операции в Восточной Пруссии не стоит. Порекомендовал бы почитать эту главу всем ЖЖ-ура-патриотам, дабы заткнулись.


*мысленно аплодирует* Спасибо :)

Что касается самой Восточной Пруссии, то не могу ничего сказать против выделенных причин поражения, хотя я бы больше внимания уделял не характеру действия войск, а неумению командования оценивать обстановку (и вообще анализировать разведданные) и слабости разведки (не сводя это преимущественно к действиям войсковой кавалерии). Но у каждого исследователя свои приоритеты и свое понимание. Я бы больше внимания уделил и личностым характеристикам нашего командования: бездарности Нахичеванского, некомпетентности Ренненкампфа как командарма и пр.

Одна из вещей, которым я научился в работе над книгой - быть крайне, крайне осторожным в выводах и тем более оценках. И так уже полно книг, поучающих товарища Сталина или государя императора в строительстве галактической империи. Лично я-то, скорее всего, был бы еще более некомпетентен. Особенно трагично, что предпосылки к "успеху вообще" были, но...

А здесь уже можно было бы сделать более широкие выводы о системе управления нашей армии.

В рамках дозволенного я рассмотрел примеры на прочих фронтах и сделал вывод: "Т. е. слабая управляемость, в чем позднее будут упрекать советскую армию, имела, увы, глубокие корни". И потом добавил, когда процитировал Свечина, разведку и Позека: "Характерно, что эти же недостатки скажутся и в последующих операциях, когда зимой 1915 г. выбор целей операций на стратегическом уровне метался от Восточной Пруссии до Карпат".

С. 62 - "..русским войскам приходилось идти по сравнительно глухой местности без продовольствия и фуража". Это верно для зоны действий 2-й армии; 1-я же армия шла вовсе не по глухой местности, а на местах находила немало продовольствия и фуража (что отмечал сам Ренненкампф в приказах). Да и вообще, даже юг Восточной Пруссии (где действовала армия Самсонова) был более густонаселен и лучше оборудован дорогами, чем север нашей Польши...

И позднее будут немного показаны действия русского автотранспорта в начале войны. К сожалению, дорожное покрытие стремительно портилось.

С. 67 - я бы не стал вслед за Ларионовым возлагать столь большую честь на бригаду 26-й пех. дивизии - будто бы она спасла 1-ю армию в сентябре 1914 г.

поэтому я написал "возможно" и уточнил, что это мнение Ларионова :): "Исключением, возможно, были действия отрядов 2-ой бригады, не позволившие (по мнению Я. М. Ларионова) XX немецкому корпусу быстро форсировать реку Ангерап (Ангерапп), что привело бы к окружению и армии Ренненкампфа".

Немного удивило и то, как написано о "предательстве Ренненкампфа". Автор, делая отсылку на популярную литературу и творчество Пикуля, пишет: "якобы (неприятственное отношение Ренненкампфа к Самсонову) и послужило причиной поражения", что видимо, указывает, будто он не согласен с точкой зрения Пикуля, но напрямую автор не опровергает эти наветы, что может у читателя оставить некоторые сомнения.

Далее я пишу: "Но тот же Ренненкампф вполне успешно и грамотно действовал в 1900 г. в Китае при подавлении «боксерского» восстания. Деникин дает ему следующую характеристику в русско-японской войне: «Генерал Ренненкампф был природным солдатом. Лично храбрый, не боявшийся ответственности, хорошо разбиравшийся в боевой обстановке, не поддававшийся переменчивым впечатлениям от тревожных донесений подчиненных во время боя, умевший приказывать, всегда устремленный вперед и зря не отступавший».
Мнение Деникина в любом случае несколько более весомо, чем мое :). А затем показываю переход к проблемам связи, управления, переброски и снабжения войск, плюс тактическим особенностям (слабость кавалерии и пр.).

В целом, соглашусь с выводами автора по поводу того, что союзники нас не предавали.

К сожалению, более подробно раскрыть тему подлодок на Балтике, Галлиполи не позволил объем, надеюсь, "ленд-лиз" из главы 7 добавит аргументов к бесконечным спорам.

Вместе с тем в главе несколько обтекаемо проскальзывает вопрос: а была ли жертвенность с нашей стороны? Судя по описанию: ее не было. Жаль, что автор не захотел подробнее останавливаться на этом и расставлять все точки над "и". Например, стоило бы написать о национальных интересах, что мы преследовали в Восточной Пруссии. Например, мы превосходили противника, а в случае разгрома 8-й немецкой армии у нас была бы прямая и открытая дорога на Берлин. И мы могли бы очень быстро оказаться основным победителем, хотя тяжесть войны легла бы на союзников. Плюс мы понимали, что после разгрома Франции нам будет очень тяжело выстоять против всей мощи Германии, а потому в наших интересах было действовать кооперативно.
Не соглашусь и с выдвинутыми альтернативами наступлению в Восточной Пруссии. Да, точка зрения, что наступать не надо было, популярна. Но я полагаю, что мы тогда действовали в духе Клаузевица, т.к. именно победа над Германией позволила бы добиться целей войны (мемориандум Сазонова от 23 августа 1914 г.). Вопрос в том, что надо было выделить больше сил (я понимаю, мы и так выделили немало: в Галиции мы по числу дивизий уступали австрийцам, на Северо-Западном фронте - мы превосходили численно врага), надо было проводить операцию по-другому. Но шансы выиграть у нас были, и весьма весомые. Не операция была предопределена на провал - мы сами загубили ее тем, что быстро возрадовались скорой победе (эта идея в цитате Головина проскальзывает у Белаша, но на ней он не останавливается).


Тут я опять-таки осторожничаю - "Возможно (сейчас мы знаем, как будут развиваться события, и на что способны войска, но тогда-то это могли только просчитать)" и даю разные варианты. В реале все это было бы крайне непредсказуемо.
Tags: История, Литература
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 45 comments